Biblijsko ime koje potiče iz Persije: Nikada ne biste pogodili sa kojim imenom se izjednačava

Mnogi su greškom davali ovo ime ženskoj deci misleći da u sebi nosi značenje u vezi sa imenicom "suza", a u stavri označava poseban cvet

Ilustracija: Telegraf/Shutterstock

Suzana je staro žensko biblijsko ime poreklom od persijske reči „susan" što znači cvet ljiljana. Prvi put je zapaženo 2000. godine pre nove ere.

Persijski naziv je veoma sličan na hebrejskom jeziku, ali ih ne treba mešati. Na egipatskom "sšn" i koptskom "šošen" znači i „cvet lotosa“, ali se u starohebrejskom za reč "šošana" i dalje misli na „beli ljiljan“. Sa druge strane na modernom hebrejskom Susana znači „ruža“ i cvet generalno.

Prema nekim tumačenjima stoga imena Suzana i Ljiljana su isto ime, jer imaju isto značenje. Mnogi su na našim prostorima upravo davali ovo ime ženskoj deci misleći da u sebi nosi značenje u vezi sa imenicom "suza". 

Internacionalni muški oblik ovog imena je Suzan, a skraćeni ženski oblik je Suzi. Od ovog imena su izvedena imena Zuana, Zuzana, Šošana...

Žene sa imenom Suzana su komunikativne, druželjubive, živahne i popularne u društvu. Materijalnu udobnost uzimaju zdravo za gotovo, a udoban život im je imperativ. Lako uče i obrazuju se i ne mogu da zamisle život bez aktivnog, društvenog angažovanja.

Susana je ime koje nosi ličnost koja privlači moćne ideje. Žene ovog imena su diplomate, nežne, intuitivne, kooperativne.

(Ona.rs)