@ИмаГиРазноРазни/ Да вас допуним: Либералима и скоројевићима увек је туђе лепше, а либерали су као вода која тече лево-десно између камења и сваке препреке и све поплави и штету направи, вода је 'врндава' али и слободна па су и либерали слободњаци - врндавци. Вода није увек чиста него и мутна када плави. И незнање нас уби поготову када се све тумачи по туђем, и оно што можда јесте наше - па тако и Горан могже бити по појму 'гора' (Шведи и Словени су били у блиском контакту увек);- а гора је висока, шумовита, здрава, оптимистична. / Тако и 'Јаков' јесте јеврејско, али у Библији стоји да се показа 'јакчим' од старијег брата по свему, и заиста јесте ( то свако види ко је читао Библију) - али гле, код Срба има појам 'јак(и)', и Срби веома често дају име Јаков, можда баш зато што им у подсвести стоји појам 'јак'.
Švedsko Goran se čita Joran, Geteborg je Joteborg.
Ime Goran ne mora da bude samo po gori, znam jednog koji se rodio na "gorešnjake", najtoplije dane u godini krajem jula, pa se zato zove Goran.
Сара - 'весела, радосна', знакчи: Веселка, Радосава; а Хана - у првом тумачењу 'раумна, разумевање', знакчи: Разуменка (срео сам једну са таквим именом у моме животу), а по смислу 'милост' јесте: Милосија. Све су ово имена која су некад била веома заступљена код Срба, поготову у Шумадији, с тим што су Разуменка и Веселка веома честе и по србској Босни.
ИмаГиРазноРазни
“Уби нас не-знање”. Чудно шведско име Горан, па ил’ су кумови ил’ родитељи - виле, вилењаци и караконџуле. Нема даље.
Podelite komentar
Цвркут птице
@ИмаГиРазноРазни
@ИмаГиРазноРазни/ Да вас допуним: Либералима и скоројевићима увек је туђе лепше, а либерали су као вода која тече лево-десно између камења и сваке препреке и све поплави и штету направи, вода је 'врндава' али и слободна па су и либерали слободњаци - врндавци. Вода није увек чиста него и мутна када плави. И незнање нас уби поготову када се све тумачи по туђем, и оно што можда јесте наше - па тако и Горан могже бити по појму 'гора' (Шведи и Словени су били у блиском контакту увек);- а гора је висока, шумовита, здрава, оптимистична. / Тако и 'Јаков' јесте јеврејско, али у Библији стоји да се показа 'јакчим' од старијег брата по свему, и заиста јесте ( то свако види ко је читао Библију) - али гле, код Срба има појам 'јак(и)', и Срби веома често дају име Јаков, можда баш зато што им у подсвести стоји појам 'јак'.
Podelite komentar
Greška
@ИмаГиРазноРазни
Švedsko Goran se čita Joran, Geteborg je Joteborg. Ime Goran ne mora da bude samo po gori, znam jednog koji se rodio na "gorešnjake", najtoplije dane u godini krajem jula, pa se zato zove Goran.
Podelite komentar
Цвркут птице
Сара - 'весела, радосна', знакчи: Веселка, Радосава; а Хана - у првом тумачењу 'раумна, разумевање', знакчи: Разуменка (срео сам једну са таквим именом у моме животу), а по смислу 'милост' јесте: Милосија. Све су ово имена која су некад била веома заступљена код Срба, поготову у Шумадији, с тим што су Разуменка и Веселка веома честе и по србској Босни.
Podelite komentar
Aleks
Dunja takodje. Kada se ne cita kao nj, nego n j, tada postaje nesto apstraktno, ceo svet, energija, sve na svetu.
Podelite komentar
Miko fo Živadinka
Pokondirene tikve. Sve tuđe nam je bolje nego naše zato ćemo nestati.
Podelite komentar